LA VERDAD

Este sitio es acerca la teología reformada tal como fue enseñada por los grandes e influyentes reformadores del siglo 16. El trabajo de ellos cambió la forma de ver el Cristianismo en términos de teología y liturgia. Fueron ellos que viendo la corrupción en la existente iglesia Católica desearon reformarla de acuerdo a Escritura, trayendo consigo la mas grande revolución religiosa y social que la historia de la iglesia haya sido testigo. Su legado sigue hoy en este siglo, y su influencia cambió Europa y dio nacimiento a los Estados Unidos de América.

sábado, septiembre 13, 2014

JUAN 1:18 Y LA ETERNIDAD DEL HIJO




 [JUAN 1:18]


¿Realmente Juan 1:18 enseña que Jesús es un ser creado por el Padre como los unitarios y Arrianos enseñan?


Anti-Trinitarianismo es rampante en grupos sectarios y heréticos que pretenden tener la  correcta, Ortodoxia, teología. Sus maestros hacen malabares de la evidencia Bíblica para apoyar sus  ideas pre-concebidas pero erróneas. En este estudio, veremos desde la misma evidencia léxica y sintáctica contextual que Jesús no es un ser creado por el Padre en algún momento del tiempo. El texto a tratar será Juan 1:18 en donde los más antiguos manuscritos contienen la frase  “Unigénito Dios.”

18 Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito Dios[a], que está en el seno del Padre, El le ha dado a conocer. (Juan 1:18)


θεὸν οὐδεὶς ἑώρακεν πώποτε· μονογενὴς θεὸς ὁ ὢν εἰς τὸν κόλπον τοῦ πατρὸς ἐκεῖνος ἐξηγήσατο.

NOTA 

[En Juan 1:18, Jesús es llamado el monogenes theos. Sin embargo, hay algunas representaciones variantes contenidas en algunos manuscritos Griegos existentes del Evangelio de Juan. Las tres variantes  son monogenes theos; ho theos monogenes; y (en manuscritos posteriores) ho monogenes huios. El apoyo textual es como sigue:
 
-monogenes theos: P66) * B C * L pc syhmg
-ho theos monogenes: P75) 1 33 pc
-ho monogenes huios: A C3 Q Y f 1,13 M lat syc.h. (Metzger, 1994: 169-70

Monogenes theos está contenida en el NA27 (1993: 248). Es la traducción  theos y no huios después de monogenes que está de acuerdo con la mayoría de los eruditos textuales (por ejemplo, Westcott y Hort, 1896: 166; Metzger, 1994: 169-70; cf. también Harris, 1992: 82). En apoyo de la traducción  monogenes theos, Robertson (1932: 05:17) establece que "Los mejores manuscritos antiguos Griegos (Aleph BCL) leen monogenes theos (Dios unigénito), que es, sin duda, el texto verdadero." Theos (articulares y sin artículo) y no huios también tiene el apoyo de muchos Padres importantes de la iglesia temprana (por ejemplo, Clemente de Alex, Clemente de Teodoto, Orígenes, Dídimo, Eusebio, Gregorio de Nisa, Epifanio, Serapión, Cyril; cf. NA27, 1993:. 248). En vista de los mejores manuscritos más antiguos y, los partidarios de la unicidad una gran cantidad de ellos prestan atención a la variante con el fin de reforzar su compromiso teológico a priori, es decir, el Hijo no es Dios. "No creemos", dice Bernard (1983: 100), "que estas lecturas variantes [es decir, monogenes theos] son correctas."
]


En varias ocasiones en las escrituras, la frase monogenes huios (y monogenes theos, en Juan 1:18, en este pasaje Jesús es llamado “Dios unigénito)  se aplica específicamente al Hijo en Juan 3:16, 18; y 1 Juan 4:. 9.)  Debido a la traducción estándar de monogenes huios, como "unigénito Hijo", los defensores de la “unipersonalidad” de Dios, junto con otros grupos no cristianos especialmente, los Musulmanes, losTestigos de Jehová” y losmormones,” vierten un significado en el termino monogenes  que es ajeno al significado bíblico-a saber, asumiendo un significado de "origen" de alguna forma. En primer lugar debemos abordar la interpretación de los Unitarios antes de examinar el término en su significado original. El teólogo unitario Bernard (1983: 103-4), por ejemplo, sin marcadores contextuales o apoyo léxico, explica que significa el término:

"procrear, ser padre,  engendrar." Por lo tanto, engendrado indica un punto definido en el tiempo-el punto en el que ocurre la concepción. Tiene que haber un momento en que existe el engendrador [Padre] y el engendrado [el Hijo] no está todavía en existencia, y tiene que haber un punto en el tiempo cuando se produce el acto de la procreación ... Por lo tanto, las mismas palabrasengendrado” e “hijo” contradicen la palabra eterna tal como se aplica al Hijo de Dios.”  

De la misma manera poco académica, el docente unitario Gordon Magee (1988: 25) señala: "De hecho la Biblia rotundamente y claramente contradice la idea de la eternidad del Hijo en Juan 3:16 y en todas partes que se menciona el' Hijo engendrado." Las palabras “eterna” yengendrado” son contradictorias y significa cosas totalmente opuestas.” El problema fundamental de estas definiciones es que convenientemente los unitarios imponen un concepto de origen o derivación al término monogenes


Monogenes es un término relacional. Tal como se aplica al Hijo, no tiene nada que ver con el origen o derivación. Por lo tanto, cuando se utiliza en referencia al Hijo, el término significa la singular o única relación que Él tiene con su Padre. La frase "unigénito" es la traducción del término Griego monogenes.

la palabra "Unigénito" es ambigua y engañosa, y de hecho podría implicar un concepto de engendramiento y / o generación. Sin embargo, algunas traducciones modernas (por ejemplo, NIV, NET, NLT), reconocen el significado del léxico, y hacen monogenes como la palabra compuesta y se deriva de monos que significa "solo", o "uno" (Bauer, 2000 "único": 658 ) y genos que significa "clase" o "tipo" (Bauer, 2000: 194-95). Por lo tanto, monogenes huios simplemente significa "Hijo unigénito", "Hijo único" o "una de una especie Hijo," que carece de cualquier noción de origen o de comienzo. Warfield (1950: 56) dice del término: "El adjetivo 'unigénito' transmite la idea, no de derivación y subordinación, sino de singularidad y co-sustancialidad: Jesús es todo lo que Dios es, y sólo Él es esto." El apoyo léxico es innegable y abrumador (cf. Moulton y Milligan, 1930: 416-17; Liddell et al, 1996: 1144; Thayer, 1996: 417-18; Bauer, 2000: 658).

Como se ha señalado, el término monogenes es una palabra compuesta, monos, "solo / uno" + genos, "clase / tipo." Erróneamente se supone que la segunda parte de la palabra (genos) proviene de gennao, lo que significa "engendrar" o "dar a luz" (o "dar a luz", Bauer, 193-94), los maestros unitarios groseramente mal interpretan el término, al afirmar que el Hijo tuvo un principio (cf. Magee (1988: 25.) Por el contrario, la segunda parte de la palabra no es gennao, pero genos. Observe las dos de n (nn) en gennao, en comparación con la única (n) en genos. Es genos, no gennao, que forma la segunda parte de monogenes. Esto demuestra que la derivación de genos es de una palabra diferente que la de gennao.

  La derivación de genos es de gignesthai / ginomai y la de gennao es de gennasthai (cf. Blanco: 1998: 202). "Etimológicamente," Harris (1992: 86-87) observa: "monogenes no está asociado con engendrar (gennasthai) pero con la existencia (gignesthai) ... Esto nos lleva a concluir que monogenes denota 'el único miembro de un pariente o en especie.


 Hebreos 11:17 ofrece aún más aclaraciones acerca de una adecuada comprensión del término. En este pasaje, el hijo de Abraham Isaac se llama, monogenes ho. Sin embargo, Isaac no era su primer o único hijo (vea Gen16, 15-17). Por lo tanto, Isaac era el hijo único o una especie de un hijo en quien "se establecería pacto" de Dios (Génesis 17: 19-21). Pues el pacto de Dios estaba con el hijo monogenes de Abraham, Isaac, y no con su primer hijo Ismael.

Por lo tanto, la evidencia léxica y contextual muestra que el término no lleva a la idea de "engendrar", "dar a luz", "origen", etc, como los unitarios afirman (Bernard, 1983: 103-4).  Ciertamente, hubiera sido completamente sin sentido para los autores del Credo anti-Ariano de Nicea (325 dC)  usar el término si hubiera tenido alguna denotación de origen. El Credo afirma positivamente la plena deidad del Hijo (contra Arrio) y su distinción del Padre (contra modalismo): 


"Jesucristo, el Hijo de Dios, engendrado del Padre unigénito [monogene]; es decir, de la esencia del Padre, Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, no creado, de la misma naturaleza [homoousion] con el Padre ... "


Jesucristo es el único Hijo de Dios. Él es el Hijo de Dios, uno de un sentido especial. En todos los usos de monogenes contenidos en el Evangelio de Juan (1:14, 18, 3:16, y 3:18), se observa este sentido.

  La correcta comprensión del termino monogenes  en su sentido propio cuando se aplica al Hijo niega la idea de origen, derivación, o principio. Establece estatus único del Hijo como el "único Dios" que esta (sobre Ho on, es decir, "Aquel que está siempre subsistiendo") en el seno del Padre explicando a (o exégesis) Él (cf. Juan 1:18).

CONCLUSION

Para quitar la Persona del Hijo de la Trinidad es eliminar a Dios de la Escritura: "Todo aquel que niega al Hijo, tampoco tiene al Padre; el que confiesa al Hijo tiene también al Padre "(1 Juan 2:23; cf. Juan 5:23; 8:24; 1 Juan 5:20). El termino agennetos  (es decir, "increadp") fue utilizado por la iglesia primitiva para indicar la naturaleza eterna de Dios y su propia existencia (es decir, su no-origen). En su carta a los Efesios, Ignacio (7, en Holmes, 1999: 140-41),  aplica agennetos al Hijo: "Hay un solo médico que está poseído tanto de carne y espíritu; ambos hechos y no hechos [agennetos]; Dios que existe en la carne; verdadera vida en la muerte; tanto de María y de Dios; primero posible y luego imposible, sí, Jesucristo nuestro Señor ".

Explícitamente demostró, la Escritura presenta la pre-existencia de la persona antes de su encarnación de Hijo. En Juan 1: 1, el Hijo se presenta como: 1) eterno (a causa del imperfecto en), 2) co-existente con el Padre (a cuenta de la preposición  pros), y 3) co-igual con Dios el Padre (a causa del cualitativo theos, en 1: 1c).

En Juan 17: 5, el Hijo mismo declara que Él poseía / compartía  (eichon) gloria con (para) el Padre antes que el mundo fuese (pro tou tons kosmon einai). En los Evangelios (especialmente Juan), el Hijo expresa su preexistencia afirmando constantemente que Él fue enviado por el Padre desde el cielo (por ejemplo, Juan 3:13, 16, 6:38, 46, 62; 8:23, 38, 42, 16:28). En el gran texto cristológico de Pablo (es decir, Filip 2. 5-11), Paul poéticamente y directamente delimita tanto la humillación y exaltación de Dios el Hijo, que, como Pablo señala así deliberadamente, fue el cumplimiento de la profecía de Isaías en 45: 23. Estos pasajes son tan claros y expresivos, que los maestros unitarios, deben recurrir a las formas más innaturales y eisegeticas de la interpretación de estos pasajes.

La presentación bíblica del Hijo como el agente de la creación aniquila la noción unitaria que la vida del Hijo comenzó en Belén. Exegéticamente, el Hijo es el Creador de todas las cosas ( Juan 1: 3; Colosenses 1: 16-17; Hb 1. 2, 10-12). La misma Escritura milita en contra de la idea unitaria que el fue Hijo no personal,  no-eterno que se originó en la mente del Padre. Los apóstoles de Jesucristo con claridad y de manera convincente afirmaron que Jesucristo, el Hijo eterno fue el agente de la creación, Dios en la carne.


Por Caesar Arevalo

No hay comentarios: