LA CONSTRUCCION
SUSTANTIVO-ADJETIVO SIN ARTICULO Y 2 Timoteo 3:16
CUARTA
POSICION DEL ATRIBUTIVO
Cuando
se ha determinado desde el contexto que un adjetivo en una construcción sustantivo-adjetivo
expresa una relación atributiva para el sustantivo, tal construcción está en la
cuarta posición del atributivo. Es decir, que en la cuarta posición atributiva
no existe el artículo en la construcción “sustantivo-adjetivo” en absoluto. Esta
forma de uso en el Griego es común en todo el Nuevo Testamento.
Veamos
cómo se aplica esta regla en el pasaje de 2 Timoteo 3:16 en donde no existe el artículo
en la construcción:
Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para
enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia, [2 Timoteo
3:16]
πᾶσα γραφὴ θεόπνευστος καὶ ὠφέλιμος πρὸς διδασκαλίαν, πρὸς ἐλεγμόν, πρὸς ἐπανόρθωσιν, πρὸς παιδείαν τὴν ἐν δικαιοσύνῃ,
LEXICO
πᾶσα
|
pasa
|
cada
|
nominativo
femenino singular
|
γραφὴ
|
Grafe
|
Escritura
|
Sustantivo
nominativo femenino singular
|
θεόπνευστος
|
Teoneustos
|
Inspirado de
Dios
|
Adjetivo
nominativo femenino singular
|
καὶ
|
Kai
|
y
|
Conjunción
|
ὠφέλιμος
|
Ofelimos
|
Util,
|
Adjetivo nominativo
femenino singular
|
πρὸς
|
Pros
|
Para
|
Preposición
|
διδασκαλίαν
|
Didaskalian
|
Enseñar
|
Sustantivo acusativo
femenino singular
|
ἐλεγμόν
|
Elegmon
|
Redargüir
|
Nominativo acusativo
masculino singular
|
ἐπανόρθωσιν
|
Epanortosin
|
Corrección
|
Sustantivo acusativo
femenino singular
|
Παιδείαν
|
Paidean
|
Entrenamiento
|
Sustantivo acusativo
femenino singular
|
ἐν
|
En
|
En
|
Preposición
|
δικαιοσύνῃ
|
Dikaosine
|
Justicia
|
Sustantivo dativo
femenino singular
|
En el texto
anterior vemos que no existe articulo en la gramatica. Además el sujeto de la oración
es “toda la escritura,” y que el predicado es “es inspirada,” sin embargo
algunos eruditos Bíblicos creen que la traducción debería ser: “toda escritura inspirada es también útil.”
Pero esta traducción no es la mejor por las siguientes razones:
1.
Contextualmente:
a.
Entre
los que consideran las cartas Pastorales como autenticas piensan que Pablo no tenía
necesidad de confirmar la inspiración de las Escrituras a Timoteo al escribir “toda
Escritura es inspirada,” pero este razonamiento no tiene sentido, pues Pablo
pudo haber usado las cartas Pastorales como autenticas y al mismo tiempo
confirmar su inspiración. Es más la mayoría de los eruditos en Griego están a
favor de la autoría de Pablo en las Pastorales [Guthrie, Fee, Knight, Mounce,
etc]. Pablo tenía el habito de recordar a Timoteo y a otros de las verdades que
ellos ya sabían, por ejemplo, Pablo más de una vez recordó a los Cristianos de
que Jesús resucito de entre los muertos, y que Pablo mismo fue un ministro de
los gentiles.
b. Si la traducción alternativa fuera cierta, entonces
cual sería la razón del mandamiento detrás de 4:1-2 “Te encargo solemnemente, en la presencia de Dios y de Cristo Jesús,
que ha de juzgar a los vivos y a los muertos, por su manifestación y por su
reino: 2 Predica
la palabra; insiste a tiempo y
fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con mucha paciencia e
instrucción.” ¿Podría haber Pablo encargar solemnemente a
Timoteo en la presencia de Dios a predicar la Palabra si Pablo solo estaba
confirmando la utilidad de la Escritura? La razón del mandato en 4:1-2 es
porque precisamente “toda la Escritura es inspirada…” esta es la correcta sintaxis.
2.
Gramaticalmente:
a. El hecho que el versículo 16 es asindético [ausencia
de conjunciones] no se debe a que se refiere a un nuevo tema que el escritor
trata de introducir, pero más bien a la solemnidad de la declaración porque el
autor ha estado hablando de los escritos sagrados en el versículo anterior. De manera
que θεόπνευστος [teoneustos] como predicado encaja
mejor con el tono solemne que empieza en el versículo 16.
b. En el Nuevo
Testamento, La Septuaginta, en Griego Clasico y Koine, la aplastante fuerza semántica
de una construcción adjetivo-sustantivo-adjetivo en una clausula equivalente en
que el primer adjetivo es atributivo y el segundo es predicado. Existen más de
50 casos en el NT en donde el segundo adjetivo es predicado. Por lo tanto la
evidencia es tan abrumadora que se puede hacer una regla en donde las
construcciones gramaticales con “pas+sustantivo+adjetivo”
en donde “pas” siendo por naturaleza
tan definitivo como el artículo, implica que es un articulo, de esta manera
haciendo del adjetivo que sigue después del sustantivo en la construcción articulo-sustantivo,
un predicado.”
En
conclusión, 2 Timoteo 3:16 claramente enseña que las Escrituras son de “inspiración
divina,” puesto que el adjetivo θεόπνευστος que sigue al sustantivo γραφὴ
es
el predicado en la estructura, de acuerdo a la regla de “sustantivo-adjetivo,” en donde θεόπνευστος
[inspirado
por Dios] nos informa lo que es el sujeto “πᾶσα γραφὴ” [toda
escritura]: inspirado por Dios.
Por Caesar Arevalo
FUENTE:
-Wallace, B. D. "Greek Grammar: Beyond the Basics: An exegetical Syntax of the New Testament" (1996). Zondervan
No hay comentarios:
Publicar un comentario